CHCs are nonprofit organizations managed by local community members. They offer easy access to a wide range of client-oriented services and programs.
CHCs bring together doctors, nurse practitioners, nurses, mental health professionals, dieticians, health promoters, and other professionals under one roof. These professionals work together in interprofessional teams to provide essential healthcare services.
CHCs offer personalized care tailored to the needs of individual clients and the community. Programs are designed to address the root causes of illness and injuries within a preventative framework.
CHCs have been particularly successful at improving access to healthcare among groups and communities that have traditionally faced challenges obtaining the services and programs they need to stay healthy. Among these groups are linguistic and cultural minorities, people living in remote or under-serviced communities, people with low incomes, homeless people and senior citizens (Source: Dossier d’orientation de l’Association des Centres de santé de l’Ontario, 2001).
In the 1980s, many organizations in Eastern Ontario began using « Estrie » in their names as the region was divided into counties and townships (Eastern Counties) much like Eastern Quebec.
As a result, organizations like the Association canadienne-française de l’Ontario (ACFO) de l’Estrie, the Centre de ressources familiales de l’Estrie (CRFE), the Régionale de généalogie de l’Estrie and the Centre de santé communautaire de l’Estrie (CSCE) were established.
Eastern « Ontario » comprises three separate counties and shares a number of similarities with Eastern « Quebec ». They are both located to the East of their respective provinces, they are divided into counties and townships, their lands were granted to Loyalist settlers who arrived after the American Declaration of Independence, and they are occupied by a large number of francophones who wish to preserve their language.
Tous nos clients doivent obtenir un rendez-vous par téléphone avant d’entrer dans l’un des sites du CSCE. Vous n’avez pas de rendez-vous? Téléphonez avant de vous présenter. Merci de votre collaboration.
S.V.P. METTRE UN MASQUE ET LAVER VOS MAINS À VOTRE ARRIVÉE AU CSCE.
All our clients must make an appointment by telephone before entering one of the CSCE sites. You don’t have an appointment? Call before you show up. Thank you for your collaboration.
PLEASE PUT A MASK AND WASH YOUR HANDS WHEN YOU ENTER THE CSCE.